1.
Wie is in staat de weg des heils te vatten,
die naar het hemels heiligdom ons leidt?
Daar is de bron van Gods verborgen, ware schatten,
daar krijg je deel aan Christus’ heiligheid!
die naar het hemels heiligdom ons leidt?
Daar is de bron van Gods verborgen, ware schatten,
daar krijg je deel aan Christus’ heiligheid!
2.
Er ligt een erfdeel voor mij daarginds boven,
dat voor haast iedereen verborgen is.
Geen macht in deze wereld kan mij dat ontroven,
wat op de smalle weg verworven is.
dat voor haast iedereen verborgen is.
Geen macht in deze wereld kan mij dat ontroven,
wat op de smalle weg verworven is.
3.
Daar ligt een stad voor ’s Heren gunstgenoten,
met fundamenten: stad van Abraham.
In deze stad kan niets onreins ooit binnenkomen;
daar is de troon van God en van het Lam.
met fundamenten: stad van Abraham.
In deze stad kan niets onreins ooit binnenkomen;
daar is de troon van God en van het Lam.
4.
Vanuit de troon komt levend water stromen
als een rivier, zo helder als kristal.
Daar langs de beide oevers staan de levensbomen,
waarvan de vrucht genezing brengen zal.
als een rivier, zo helder als kristal.
Daar langs de beide oevers staan de levensbomen,
waarvan de vrucht genezing brengen zal.
5.
Weldra verschijnt de Bruigom, die zou komen.
Ben je getooid in ’t bruidskleed voor Gods Zoon?
Vanuit de mensenzee word je dan opgenomen.
Voor je gehoorzaamheid krijg je dan loon.
Ben je getooid in ’t bruidskleed voor Gods Zoon?
Vanuit de mensenzee word je dan opgenomen.
Voor je gehoorzaamheid krijg je dan loon.