1.
Mens i tanker jeg var sunket like bort til Babylon,
dragen Bel sto for meg i sin fulle form.
Den fortærte førti sauer og av hvete skjepper tolv.
Ankre seks med vin den spylte ned med storm.
dragen Bel sto for meg i sin fulle form.
Den fortærte førti sauer og av hvete skjepper tolv.
Ankre seks med vin den spylte ned med storm.
Refreng:
Daniel med lys som dagen
smiler lunt til folk og dragen.
Prestene, med part i saken,
ble forskrekket da Guds lys ble kastet inn.
smiler lunt til folk og dragen.
Prestene, med part i saken,
ble forskrekket da Guds lys ble kastet inn.
2.
Kongen Kyrus dyrket dragen og bebreidet Daniel:
«Ser du ikke hva den eter hver en dag!»
«Nei, o konge, Bel av lere og med ytre kobberstell
er ei livets Gud, men prestenes bedrag.»
«Ser du ikke hva den eter hver en dag!»
«Nei, o konge, Bel av lere og med ytre kobberstell
er ei livets Gud, men prestenes bedrag.»
3.
Under bordet var en inngang som gikk like frem til Bel.
Der holdt prestene sitt gilde hver en natt.
Daniel lot utstrø aske, han gikk løs på styr og stell.
Prestens fottrinn ble oppdaget i en fart.
Der holdt prestene sitt gilde hver en natt.
Daniel lot utstrø aske, han gikk løs på styr og stell.
Prestens fottrinn ble oppdaget i en fart.
4.
Nå når dragen borti Babylon forlengst er blitt til støv,
og dens prester ikke trenger mere mat,
da man skulle tro at verden var befridd for dette tøv,
dog, det lever fortsatt under navn «Guds sak».
og dens prester ikke trenger mere mat,
da man skulle tro at verden var befridd for dette tøv,
dog, det lever fortsatt under navn «Guds sak».
5.
Store hus og mange penger er i dag «Guds store sak».
Jesus her i verden trengte kun så litt.
Mon tro Bel er med i spillet? Ja, vi får vel se en dag.
Daniels søkelys bør gjøre sin visitt.
Jesus her i verden trengte kun så litt.
Mon tro Bel er med i spillet? Ja, vi får vel se en dag.
Daniels søkelys bør gjøre sin visitt.