1.
Spør nå etter gamle stier,
spør nå etter Herrens vei!
Søk nå etter Jesu fotspor,
søk dem nå på korsets vei!
spør nå etter Herrens vei!
Søk nå etter Jesu fotspor,
søk dem nå på korsets vei!
2.
Se den store sky av vitner,
som i tro har vandret der!
Ikke en er blitt til skamme,
de ved målet salig er.
som i tro har vandret der!
Ikke en er blitt til skamme,
de ved målet salig er.
3.
Avlegg synd og alt som tynger,
still deg rede for din Gud!
Jesu Ånd vil deg besjele,
han besegler nå sin brud.
still deg rede for din Gud!
Jesu Ånd vil deg besjele,
han besegler nå sin brud.
4.
Ei til følelser og drømmer,
ei til tanker i det blå!
Det er livets skjulte mening
du ved Ånden skal forstå.
ei til tanker i det blå!
Det er livets skjulte mening
du ved Ånden skal forstå.
5.
Her på jord et folk skal dannes,
Gud til ære, rent og sant!
Her en brud skal seg berede,
hun som korsets skjønnhet fant.
Gud til ære, rent og sant!
Her en brud skal seg berede,
hun som korsets skjønnhet fant.
6.
Hver en gjerning, tale, tanke,
du i rettferds ånd bar frem,
blir en del av brudedrakten
som du har hos Herren gjemt.
(Åp. 19:8)
du i rettferds ånd bar frem,
blir en del av brudedrakten
som du har hos Herren gjemt.
(Åp. 19:8)
7.
Nå er tid å våke, bede,
stride troens gode strid.
Våkn, o sjel! Ja, våkn for alvor!
Rust deg! Ond er denne tid.
stride troens gode strid.
Våkn, o sjel! Ja, våkn for alvor!
Rust deg! Ond er denne tid.
8.
Søk hans åsyn årle, silde,
og du skal forvandles der,
etter herlighetens bilde,
ligne Jesus mer og mer.
og du skal forvandles der,
etter herlighetens bilde,
ligne Jesus mer og mer.
9.
Når hans brud har gjort seg rede,
da skal Lammets bryllup stå,
når hun uten plett og rynke
for hans øyes ild består.
da skal Lammets bryllup stå,
når hun uten plett og rynke
for hans øyes ild består.