Fred.
Det var med stor glede vi mottok ditt kjære brev. Takk for det. Underlig som Gud virker i disse dage. Det er større enn vi har kunnet tenke. Det var virkelig gledelig å høre om Olstad og Bjerke, likeså om søstrene. Det skjer ikke ved hær eller ved makt, men ved Herrens Ånd. Ja, det ser vi tydelig i disse dage. Jeg er glad for alt det Guds Ord som er sådd i hjertene. En kraftig Åndsutgydelse over alt dette vil gjøre underverker.
Her fortsetter bønnemøtene. Br. B. A. Olsen er blitt kraftig velsignet og taler i tunger. Det samme gjelder K. Martinsen og Erling Hansen. De unge søstre er meget ivrige. Frøland taler også i tunger. Han er blitt meget ivrig.
Nu har jeg skrevet brev til W. Hammer i San Francisco om vekkelsen her og anmodet dem om å begynne å bede. Har nylig hatt brev fra ham, og han sier at alle partier i Amerika har mistet sin kraft. De har som du vel vet startet et Skjulte Skatte på engelsk: «Hidden Treasure.» Der er mange oversettelser fra S. S., men også gode stykker fra brødrene «derover».
I Bergen har de også begynt å bede, sier Skutle. Ryktene om møtene sprer sig.
Br. Bratlie blir over pinsestevnet. Han har tenkt sig en tur til Brevik før stevnet. Han fikk brev idag om at mor av Anna Holtze er død.
Jeg tror det går bra med apoteker Thorsrud og hustru samt hushjelp m. fl. på Koppang. Det vil ant. virke mer iver i ham at søsteren Hildur nu har fått nådegaver. Gud virker på så mangfoldige måter. Hvorhen alt dette fører vet vi ennu ikke; men foreløbig virker det godt innenom menighetene. 3 søstre i Nesbyen fikk tungemålsgaven på stevnet. Nu vilde de reise til Hemsedal til Løken og ha bønnemøter der.
Det skulde glede mig om du skrev nogen ord efter stevnet i Askim og efter samtale med Fr.stadfolkene om hvordan det går der.
Hils br. Madsen og hustru samt alle vennerne. Hils ditt hus.
Kjærlig er du hilset fra oss alle her ved din broder
J. O. Smith