Samlede Skrifter Bind 3 • 1918 - 1923

Johan O. Smith

Brev til Theodor Ellefsen, 1918.10.22

Samlede Skrifter Bind 3 • 1918 - 1923
Horten, den 22. oktober 1918
Kjære broder Th. Ellefsen.
Fred.

Tak for dit kjære brev av 18. ds. Ser derav at du ønsker dig østover. Vet ikke hvorledes du har det med permission. Tror du bør være iland i vinter. Utsæt dig ikke for noget efter en saa fæl sygdom. Ta det med ro og hold dig god og varm hele vinteren igjennem. Livet er mer værd end maten. Kan du faa permission og være hjemme i Grimstad, da var vel det bedst. Hvis ikke, da skriv til korpset og be av helbredshensyn om at faa gjøre tjeneste iland i vinter. Her paa Horten eksisterer ikke hus tilleie. Norum, mand av Susanne, var her og utlovet 50 kr. i avisen for hus, men kunde intet faa. Nu bor de i Drøbak. Susanne er godt besmurt med Manasselæren, sier Aksel. Jeg har ikke talt med hende. Overkanoner W. Berg er nu iland. Han er hj.lærer i norsk og regning. Spanskesyken raser fælt her paa Østlandet. Av 500 nye rekrutter paa «K. Sverre» fik 150 mand sp. syken – 35 døde. Nu maatte vi sende folkene hjem for at undgaa fler dødsfald. Du ser, kjære broder, at det er vanskelig at komme paa Østlandet – især hvad hus angaar. Det vilde jo være rigtig kjært for mit vedkommende og for vennerne – om du kom; men som sagt, det er vanskelig.

Tilstanden her paa Horten vil jeg ikke skrive om, vi talte jo saa meget om det paa Finmarken. Gud give det snart maatte gi sig til velsignelse og gavn for os alle. Jeg ønsker ikke at være uvillig til fred paa et retfærdig grundlag; men ønsker ikke at nogen skal gjøre forstyrrelser og forpurre arbeidet. Man tvinges undertiden mot sin vilje til at opta kampen, om ikke det hele skal ødelægges. Ja, kjære broder, du er vel vidende om det.

Hils din søster Karine samt Ester og Margith. Hils ogsaa din gamle far. I Sandefjord synes det at gaa bra. Br. Berg er svært ivrig til at arbeide derborte. Berg var nylig i Moldøen hos Kvalheim med panseren. De kom saa «godt» ut av det. I Sarpsborg driver de nu evangeliske møter. Nils Risnes, Ramdahl og str. Dragsund og Andersen arbeider sammen. Disse to prædikende kvinder har læst S. S. og erkjendt sandheten. I Drøbak hos Aksel gaar det bra. Han har ogsaa ev. møter. Logen her er fuld av difteripatienter, saa vi kan ikke ha offentlige møter. Pauline nedkom 1. oktober med en stor kjæk gut, som skal hete Helge Anker Smith. Alt er vel.

Hvorledes det videre gaar dig er du nok vendlig at skrive. Det vilde jo være svært bra om du kunde komme til Kr.sand S.

Kjærlig hilsen din br.

Johan