Samlede Skrifter Bind 1 • 1890 - 1911

Johan O. Smith

Brev til Aksel Smith, 1908.12.25

Samlede Skrifter Bind 1 • 1890 - 1911
Horten, 1. juledag 1908
Kjære broder Aksel.

Dit meget kjære brev har jeg med stor glæde, omhyggelig og gjentagne gange gjennemlæst. Jeg har ogsaa gaat igjennem henvisningerne – ikke for at ransake skriftstederne men for at forstaa uttømmende, hvad du vil ha sagt.

Det er ingen let sak at skrive saadan som jeg skrev i forrige brev, til den, man mindst av alle vil støte fra sig. Jeg skrev derfor ogsaa 2 brever og rev i stykker, før jeg syntes at ha fundet de rette uttryk; thi jeg merkede saare vel, at der var ting, som truede med at forstyrre vort samfund i Aanden. Du haaber at jeg en anden gang «drister» mig til straks uten lurenstreker og lange indirekte talemaater at blotte fienden, saa du kan faa ekspedere ham dit, hvor han hører hjemme.

Du er tandlæge og har som saadan trukket ut en masse tænder. Da du engang trak ut en tand paa mig, undersøkte du først ved hjælp av et finere staalinstrument og speile, hvordan den bedærvede tands tilstand var, hvor den sat i munden osv. Du tok endog Rasmussen med paa raad sidste gang. Men nu raader du mig til at gripe tangen med det samme og gaa løs. Kan dette rigtig forsvares? Kan man ikke komme til at trække ut en feil tand, maaske to? Din gjerning i livet ligger jo nærmere en læges end min, derfor forstaar du nok, hvad det vil si, at en læge «stiller sin diagnose». Men nu raader du mig til at utsi min prognose uten forutgaaende diagnose.

Saa meget kan jeg selv si av erfaring, at i et ukjendt farvand bruker enhver forstandig skibsfører at lodde dybden, før han seiler frem med sit kostbare fartøi. Josva sendte speiderne ind i landet for at undersøke.

Naar jeg naa har kommet med indirekte talemaater og krydset i cirkler, der stadig har nærmet sig centrum, saa burde du derav ha forstaat, at her paa dette felt er han ikke fuldt ut kjendt, her lodder han osv.; thi dette har været tilfældet i nærværende tilfælde. Dersom indirekte talemaater kan føre mig nærmere et direkte resultat, hvorfor da ikke benytte alle de midler og talemaater, som staar til disposition?

Naar fienden skal utskilles fra vor bevidshet og vort liv, saa er det som at skyte bamsen, der brytes med ens bedste ven. Man faar nok indta rigtig stilling og rette avstand, hvis man ikke vil skyte begge to. Efterpaa kan nok vennen bebreide, at man ikke fyrede løs med det samme man fik øie paa bamsen.

Kun disse faa linjer til overveielse i denne sak, og naar dette er omhyggelig læst og gjennemtænkt, saa vil det nok forstaaes, at det ikke er saa meget «paa» synderen man er nidkjær, som «for» synderen og Herrens frygt, Ordspr. 23, 17.

Br. John spiste hos os igaar til aften (juleaften); vi gik rundt juletræet og br. John spilte piano og sang, saa vi følte os rigtig glade i hjertet. John reiste 6t 23’ emd. og kl. 6 ½ gik jeg paa vakt i verftsporten. Nu er jeg fri vakt i julen.

Hjertelig tak for de kr. 5,00 skal jeg si fra Pauline, hun kjøpte sig en pen haandvæske, og for resten har hun tænkt at kjøpe forklædetøi.

Hils alle hjemme samt vennerne. Jeg har mere at skrive, men ikke for øieblikket.

Din altid i Kristus hengivne broder

Johan