Ruts bok.
Og det skede i de dage, da dommerne dømte, da blev der en hunger i landet, og en mand drog bort fra Bethlehem i Juda for at leve som fremmed i Moabs land, han og hans hustru og hans to sønner.
Paa de indre veie vil vi finde, at dommerne altid dømmer i Juda. Lyset er dommen, og lysene er dommerne. Der blir aldrig hunger i Juda, naar dommerne faar raade. Men vil man gaa sine egne veie, vil hungeren snart melde sig.
Denne mand tok sin hustru og to sønner og drog bort fra Bethlehem (brødhuset) for at leve som fremmed i Moabs land. Nu skulde han bli kvit dommernes dom, de skulde ikke mer dømme ham.
Saadan blir det med hver sjæl som unddrar sig lyset, han lider mangel paa alt, endog i brødhuset. Han vil reise langt bort; ti kjødet krymper sig ved at adlyde. Han kommer til Moabs land (Moabiterne nedstammet fra Moab, søn av Loth med hans ældste datter).
Dog, det straffer sig at reise bort fra dommerne og reise til Moabs land; ti manden Elimelek døde i dette fremmede land, og snart efter døde ogsaa hans to sønner Mahlon og Kiljon.
Kjødets sans er død; men aandens sans er liv og fred.
Hun gjorde sig rede.
Vers 6.
Da gjorde hun sig rede, hun og hendes svigerdøtre, og vendte tilbake fra Moabs land; ti hun hadde hørt i Moabs land, at Herren hadde besøkt sit folk og git dem brød.
Naar trængselen blir haard der ute i Moab, hvor man lever som fremmed, naar Herrens tugtelse bryter ind over sjælen som en stormflod, da melder længslerne sig efter hjemlandet, likesom hos den forlorne søn.
Nøden tvang Noomi tilbake. Trængslerne tvang hende, og rygtet om brød lokket.
Hvor uendelig stor Guds kjærlighet er mot os mennesker. Endog man unddrar sig dommerne og som fornærmet flygter til et fremmed land, opsøker han os der ute blandt moabiterne. Han hjemsøker os med alle haande trængsler, forat vi skal gjøre os rede til at vende tilbake til Juda; ti han vil ikke vi skal forbli der ute i Moab som fremmede, eftersom vi er hans eiendoms folk.
Jesus er livsens brød.
Trængslerne vækker og aapner øret for rygter om vækkelser. Man længes tilbake til det himmelske brødhus. Jesus er det livsens brød som kom ned fra himlen for at gi verden liv. Rygter om ham spredes over hele Judæa. Disse naar en fattig Noomi, som arbeider og har det tungt. Hos ham kan den arme sjæl æte og bli mæt; ti hans forraadskamre slipper aldrig op. Der blir aldrig hunger i det velsignede land.
Hun længes hjem. Dommerne synes hende nu ganske anderledes retfærdige, end da hun drog ut. Alt ser anderledes ut.
Noomi som sjælevinder.
Efterat Noomi nu hadde lidt i kjødet og gjort sig færdig med synden, kunde Gud bruke hende som sit redskap til at føre menneskesjæle ut fra Moabs land (verden).
Hun overtaler sine svigerdøtre, som ikke kjendte Herrens land, at de maatte slaa følge med. Hun maler det av for dem som et herlig land, et land som flyter av melk og honning. Et land hvis indbyggere hadde strenge, men gode love, hvis dommere haandhævet retfærdighet. Et land hvori der hersket fred og orden og i hvis midte det store brødhus Bethlehem befandt sig. Herlige land, forgjettelsens land.
Hun bryter op.
Vers 7.
Og hun gik ut fra det sted, hvor hun hadde været, og begge hendes svigerdøtre med hende. Og de gik paa veien for at vende tilbake til Judas land.
Verden sier som Farao: Det er ikke nødvendig at skille sig ut; man kan godt ofre i Egypten; ti der trænger man just slike folk.
Noomi var av en anden aand; hun stod op og forlot det sted, hvor hun hadde været.
Velsignede dag man tar en saadan bestemmelse. En saadan dag kom for Abraham, da han forlot sit land og sit folk og bega sig til et land som Herren viste ham. Den kom for Moses, da han negtet at la sig kalde Faraos datters søn, og den er kommet for os.
De som er i verden vandrer efter denne verdens løp, efter høvdingen over hærmagten i luften, efter denne verdens Gud, og deres arbeide er at gjøre kjødets og tankernes vilje, hvis ende er fordærvelse. De bor i det land som er arvet fra fædrene, 1. Pet. 1, 18. Deres bolig er et fordærvet sind, der trykkes av brøde. Ut fra dette sted maa enhver gaa, som vil til det himmelske Kanan. Man kan ikke ofre Herren velbehagelige ofre i Egypten, 2. mos. 8, 25, og dog forsøker mange paa det. Men det blir form og skik, idet man lager prester iflæng efter egne lyster, prester som opstykker verden til sine menigheter, saa den ikke gjenfødte staar paa like fot med Guds sande barn.
Ut fra verden og fra dens presteskap med hele dit sind. Begi dig paa vei til Judas land; ti verdens Gud og Jehova kan ikke dyrkes paa samme sted.
De gik paa veien til Judas land.
«Tilbake til Gud» er det inderste rop i sjælen; dette er aandens røst i hver menneskesjæl. Men andre røster faar jo oftest overhaand. Noomi fører nu med sig to sjæle fra verden, og de gaar alle tre paa veien mot Judas land.
Prøvelser paa veien.
Man gaar ikke mange skridt paa denne vei, før prøvelserne kommer. Noomi var for sin del helt og fuldt færdig med Moabs land, saa hun maatte tilbake til Juda hvordan det end gik. Anderledes var det med hendes to svigerdøtre. De var begge uprøvet i aandens skole. Men Noomi, som visste hvad det gjalt og som kjendte til, at de kunde komme til at angre sig længer frem paa veien vilde de skulde ha gjort op med sig selv, hvad de nu var ifærd med at gjøre. Hun sier derfor:
Vers 8.
Gaar, vender tilbake hver til sin mors hus!
Her begynder den første prøve paa deres sind. Var de virkelig helt villig til at følge med bort fra verden? De blir gjort opmerksom paa, hvad de har forlatt, at de aldrig mer vil faa vende tilbake til sin mors hus; men at det nu var anledning.
Nu skal det vise sig, hvor skatten er, om hjertet hænger ved verden, eller om de er grundig færdig med den og søker et nyt fædreland. Noomi sætter dem paa haard prøve, naar hun leder deres tanker tilbake til det kjæreste de hadde: mors hus. Kan I virkelig forlate det? Beregn omkostningerne! Nu skal det vise sig, om kjærligheten til Juda er større end kjærligheten til Moab. De blir satt paa samme prøve som Loths hustru i sin tid. Nu gjælder det: Staa eller falde!
Mange sjæle begynder paa veien; men efter kort tids forløp, naar de rigtig faar regnet ut, hvad det koster, vender de atter tilbake til verden. Noomi kjendte til det, derfor lar hun dem vælge, før jo heller. Under vækkelser blir mange vakt op og begir sig paa vei til Judas land; men de fleste av dem tar med sig verden i sit hjerte. Naar de da kommer saa langt paa veien, at verdens behageligheter og glæder synes at gli fra dem, blir de nidkjære og knurrer som israel i ørkenen og sier: O, at vi hadde kjød at ete; ti vi hadde det godt i Egypten, 4. mos. 11, 18. De vil gjerne bli frelst; men de har intet at ofre for denne frelse.