(Brev til N. N. erstattet med originalt brev)
Fred.
Hjertelig takk for stevnedagene og for brev. Avskriften av vidnesbyrdene blev øieblikkelig sendt den dame i Tønsberg, som du bad om.
Som du vet reiste min sønn Aksel og Elihu Pedersen efter Nyttårsstevnet til Flisa. De er der ennu og kommer først tilbake i neste uke; for det er stuvende fullt av ungdom på møtene, så de kan nesten ikke få plass å sitte. De har også været i Hof og et annet sted ca. 1 mil fra Flisa, hvor indre miss. formand, en stortingsmann, bad dem komme igjen, så skulde de få bedehuset selv om han skulde miste stillingen som formand. Flere har tatt imot ordet, og de synger: «Jeg er lykkelig sønd., mand., osv.»
Jeg har skrevet til Aslaksen i Bergen, men vil også glede dig med dette i samme vendingen.
Det skal bli vanskelig for våre motstandere å stå sig for ungdommen som nu gror op.
Gamle svigermor hensov lykkelig i troen på sin Frelser 8. ds., 86 år gl. Hun blev begravet 12. ds. fra lokalet. Det var som en høitid og fest. Hun hadde været gudfryktig fra ungdommen, og hun efterlater sig en hel skare av gudfryktige barn og barnebarn, ja endog barnebarns barn. Aksel og Elihu er av hennes barnebarn. Hun bad natt og dag. Det er mot hennes efterlatte barn og barnebarn og barnebarns barn våre motstandere vil få å kjempe. Ak, hvilken dårskap å stride mot de hellige, selv om det er i uvidenhet.
Ditt avskrift fra stevnet var bra nok for innviede, som var tilstede; men for utenforstående må du nok forklare dig mer tydelig, heller ta med litt mindre; for det er en kjensgjerning at folk må gis inn med skjeer, de forstår intet av åndelige ting.
Hils hustru, barn og venner. Du er selv kjærlig hilset med Lukas 4, 1.
Fra din broder
J. O. SmithBrev fra br. Aslaksen vedligger, så du kan se hvordan det går rundt omkring. Har hørt at str. Råstad i Tønsberg er blitt ført vill av en frikirkeforstander. Sørgelig hvordan folk arbeider i og med ting de ikke har lys over. De mener å gjøre Gud en dyrkelse, og så gjør de en bjørnetjeneste.
