Fred.
Hjertelig tak for telegrammet som blev paahørt av forsamlingen staaende kl. ca. 11 ½ fmd. 2. pinsedag. Paa samme tid kom telegram fra str. Hilda Broks, Bergens Kalk- og mørtelfabrik, Bergen.
Der var ca. 100 tilreisende antar man. Et stort lokale var fuldt. Ca. 25 brødre var med. De som talte mest var: Aksel, Aslaksen, Risnes, K. Pedersen, Bekkevold (ltn. fra frelsesarm. Vardø), Gulliksen, Th. Hansen. Det var en sand fryd at se saa mange unge mennesker. Der blev da ogsaa fremholdt mange kostelige sandheter, som hver især fremholdt efter sine evner og gaver. Vi var enig om, at mange reiste hjem fra det stevnet styrket i troen. Vi blev enig om for fremtiden at kalde stevnerne for «bibelkonferance»; for der er saa mange slags stevner; men bibelkonferance utelukker en hel del slendrian og dækker hensigten bedre med vore sammenkomster. Antar du er enig i dette, kjære broder, saa det samme uttryk maaske kan benyttes paa Vestlandet.
Vi tænkte ofte paa eder i pinsedagene, og jeg og Risnes sa, at det skulde ha været gjilt at faa hilse paa eder. Antar I hadde et rikt utbytte av konferancen. Vestlandsvennernes ve og vel ligger mig paa hjertet; maa Gud velsigne eder alle. Det vil glæde os at høre fra dig om hvordan det hele forløp.
Hils vennerne meget fra os. Gud gjør store ting for os og iblandt os, derfor er vi ham taknemlig. Det var rent rørende at se alle de unges nidkjærhet for sandheten. Alle arbeider hver paa sine steder; men motstanderne arbeider ogsaa, saa jeg har hørt de har været helt inde i Sverige og advart mot os. Imidlertid ruller snebolden videre og videre; surdeigen syrer.
Det var umulig for mig at reise til Vestlandet. Jeg har en arbeidsstok paa ca. 22 mand at greie med paa verftet i arbeidstiden, og kan desuten bli utkommandert naarsomhelst. Antar br. Nils Strand var hos eder i pinsen. Hils ham.
Du og dine er kjærlig hilset fra mig og os alle her paa Østlandet.
Din broder
J. O. SmithSend dette til br. Strand og vennerne i Aalesund. Det er kort; men I faar dog høre litt fra os.
