Samlede Skrifter Bind 3 • 1918 - 1923

Johan O. Smith

Brev til Aksel Smith, 1918.02.15

Samlede Skrifter Bind 3 • 1918 - 1923
Haugesund, 15/2-1918
Kjære broder Aksel.
Fred.

Tak for dit kjære brev av 11. ds., hvorav jeg hører du har hat kamp med Erik Andersen og Storm-Monsen. Erik A. har i mange aar motarbeidet os, saa det er ikke nødvendig at la ham være uvidende om, hvad vi synes om den slags. Faar han direkte motstand, saa kan dette bringe ham noget direkte at tænke paa. Forøvrig er at si om hans teorier og bygverk, at det staar paa faldende fot alt sammen. Spænd nogen stene til undav grundmuren, og det ramler alt sammen saa alle ser det. Ingen forsvarer hvad de selv har lært fra sig, saa de er vistnok enig i hjertedypet. De staar der som stumme hunde, der ikke kan gjø. La saa ramle det som ikke kan staa; maaske disse mange prædikanter ogsaa kan faa litt at tænke paa. Har de noget at si til sit forsvar, saa faar de komme med det. De har mund stor nok, og der er pen, blæk og papir i overflod. Men de staar fint der, de svarer ikke mer, ordene er blit borte for dem. Saa faar de la være at undervise og hoppe over hele kapitler de ikke forstaar. Vi har kun at gaa frem i det spor, hvori det gaar; ti Gud er med og i hans kraft skal du se det skal ramle alt det som har ramlet og gjort stort brok.

Br. E. Aslaksen skriver om Ystrøm, at han studerer meget paa hvorfra man erholder al denne visdom og kundskap; men han vil ha den uten rift i skindet. Pauline sier, at fru Knudsen utfolder en stor virksomhet mot os, og at Ystrøm og hans venner helst holder sig til jubelen. Hvad vor indre tjeneste angaar, da maa vi huske paa, at vi i enhver, der skal føres frem paa de indre veie, ser en fiende av korset. De gir sig ikke over godvillig; de maa tages med krig. Guds Aand vidner ogsaa om dette, og enhver som optar denne kamp vil kjende fred og glæde under sit arbeide.

Br. E. Aslaksens vedliggende stykke er aldeles utmerket; det kom idag. Det glæder mig i sandhet at se Guds visdom og kundskap blomstre frem. Vedliggende brev fra Johs. Ramdahl, Sarpsborg, har jeg besvart. En ung pike, Helga Kristiansen fra Drøbak, har jeg mottat brev fra og besvart. Br. Hoff fra Aalesund er her; vi har det godt sammen. Tre søstre er kommet til Aalesund, hvor de har det meget godt.

Det forekommer mig nu, at vi litt efter litt faar overtaket alle vegne. En liten stund endnu, og du skal se at seiren kommer – Gud til ære ved os.

De frie eksisterer snart bare i navnet; de har intet at forsvare, intet at miste; ti de har intet. Derfor gider de heller ikke at kjæmpe. Lederne ødelægges ved indre splid og utroskap mot hverandre. Derfor gjælder det at smide mens jernet er varmt. Jeg sa til Aase Bjørndalen her at hun ikke hadde det mindste greie paa de indre veie. Dette gjorde i ett slag saa meget, at hun ramlet sammen. Tror flere kan ha godt av at høre det samme, ti det er sandhet. Om ca. ½ maaned skal vi til Bergen i dok. Br. Madsen har forandret sig til det bedre i den grad at jeg neppe kjender manden igjen. Han slog sig sønder og sammen i sin kamp mot br. Ellefsen, nu har han lært ting han ikke visste.

Hører du har overanstrængt dig med stoff til bladet. Det haster jo ikke saa svært med bladet; det faar heller vente end at man skal overanstrænges. Du bør saavidt mulig benytte den hjælp du kan faa til at skrive.

En ting har jeg tænkt paa i den senere tid. Har lagt merke til, at unge folk har en sterk trang til at læse og utvide sin horrizont. Vi bør avhjælpe denne trang, eller rettere benytte os av den, idet vi skaffer tilveie gode bøker, biografier etc. Oversætter gode og letlæste bøker. Lar dem faa indblik i hellige mænd og kvinders arbeidsmaate og liv. S. Skattes exp. kunde være hovedoplagssted for slike bøker. Det er næmlig bedre vi vælger læsestoff for ungdommen, end de skal gjøre det selv. Vet om, at du allerede har gjort en begyndelse i Drøbak; dette bør ogsaa praktiseres andre steder.

Ret ofte er jeg blit styrket i troen ved at læse om disse aandelige helte. Det ildner og opflammer nidkjærheten, og det trænges saa vel; ti folk har saa let for at sovne av. Antagelig vil br. Plum hjælpe os til saadanne bøker. Jeg har laant en bok av dig av Terstegen som har skrevet om flere gudfrygtige mænd. Denne bok er vel skikket for oversættelse. Saa eksisterer der en bok om Luther, som jeg har hjemme. Kortfattet utdrag av Md. Guyons levnet kunde ogsaa være bra, hvis man ikke tok med det hele.

Folk gjør ret og slet ingenting, om man ikke sætter dem igang. Vi maa arbeide, og vi gjør 4 dobbelt arbeide ved at sætte masserne i arbeide. Folk vil gjerne gjøre noget; men de vet ikke, hvorledes de skal gripe an. Tror nu tiden er inde til saadant arbeide, og bare det at vi har de besste bøker og vet at vælge de besste, vil vække tillid og fjerne mistillid. Det vil gaa haand i haand med arbeidet. Der trænges oplysningsarbeide. Alle disse gode bøker vil vise, at gudfrygtige folk i alle dage har gaat frem paa en langt anden maate end vaar tids religiøse prædikanter.

Hils vennerne.

Kjærlig hilsen din broder og medarbeider

Johan

Det glæder mig at høre om arbeidet i Sarpsborg.