Fred.
Hjertelig tak for dit kjære brev mottat igaar med vedliggende kr. 195.00, hvorav de kr. 90 var for 30 indb. S. S. 1919, de kr. 10 for 5 stkr. indb. S. S. 1917 samt de kr. 95,00 for avbetaling paa 130 stkr. Ruts bok.
Jeg holder paa at betale av for trykningen, saa slike beløp er til megen hjælp. Tak br. Olstad for hans arbeide. Vennerne landet rundt er villige og flinke til at hjælpe.
Igaar gik «De fire trin i den troendes liv» av min kjære bror Aksel i trykken. De blir færdig om ca. 1 md. Likesaa blir Efeserbrevet færdig til pinse – efter overenskomst. Br. Theodor Ellefsen har været saa god at laane mig rentefrit kr. 3000,00 til alt dette, likesom jeg ad anden vei har faat skaffet tilrette nogen midler. Men nu har jeg tro for, at det hele skal gaa. Moldøen har faat mange bøker, likesaa Aalesund.
Har i den senere tid korrespondert endel med min brors hustru Helga, som nu er i Kr.ania. Hun har nu faat lys over flere ting, som hun ikke hadde paa det rene, saa jeg haaper hun vil bli til hjælp hos eder i Kr.ania. Du for din del bør betragte de ældre søstre som var før dig i disse sandheter og som har vist god færd for dine medhjælpere. Deriblandt str. Olga Myhre, str. Elisabeth Eriksen, Helga Smith osv. Maaske der er endnu fler. Dog maa du selv bære ansvaret for det hele, hvilket jo vil falde dig let, naar du i alle dele fører det hele ind i gudsfrygt.
Hvorvidt de bør avertere musik eller ikke faar du selv avgjøre. Som list og agn for at fiske ind folk kan det være saa sin sak. Men det er jo Guds Ord som gjør folk til hvad de bør bli. Dette bør br. Reidar Pedersen være opmerksom paa, hvilket han nok ogsaa er. Min mening om saken er, at I ikke bør gjøre noget nummer av noget – ikke avertere musik. Dog kan det være en avveksling i møtets gang, naar Reidar spiller litt for dem. Det kan bidra til at flere kommer igjen. Forøvrig er at si, at man ikke bør hæve violin til skyene, da ellers spillemanden let kunne følge med derop.
La visdommen styre i alt; ti den skal styre i evigheten. Forøvrig er jeg Gud taknemlig for, at han tok dig fra Vardø i rette øieblik og satte dig som tilsynsmand i menigheten i Kr.ania. Maa Gud rikelig velsigne dig i din gjerning. Vær tro mot ham. Vi har alle hat glæde av dig til idag; maa du fortsætte i det lave med at tjene.
Hils vennerne.
Kjærligst er du hilset fra din taknemlige broder og medtjener
J. O. Smith