Fred.
Sender hermed et brev fra br. Sivert Bolsønes i Molde. Han har solgt sin del av skibsverftet til sine brødre. Dette læste jeg i Sundmørposten. Han vil ha friere hænder. Nu vil han gi 1/10 av salgsummen til arbeidet for sandheten, sier han. Har netop skrevet til ham om, at du har startet et «centralfond», hvori 1700 kr, og at han maa henvende sig til dig om dette. Har sagt, at alt delt og sønderrevet er forbandet, saa om han vil gi noget, saa faar det være helt offer; ti vi har bruk for hele personer og hele ofre. Fortalte ham om S. S., at det ikke helt klarer sig. Du ser Gud arbeider med.
Br. Johan Lohne har sammen med Gjerde gaat fra hus til hus i Hardangerfjorden og forkyndt Kristus aapenbart i kjød. Der er et stykke vei gaardimellem. Saa har han sat to søstre og br. Gjerde isving med arbeidet. Hans breve vedlægges. Br. Sivert Bolsønes og hustru er helhjertede folk. Hans hustru er datter av Belden paa Stattlandet; hun var med under adskillelsen i Aalesund, og hun fik Bolsønes med.
Har mottat brev fra str. Anna Kjærnet. Hils hende med hjertelig tak for samme. Løitnant Bekkevold er i Kirkenæs og i Berlevaag i disse dage. Vi bad ham besøke vennerne. Han længter nu efter at bli fri. Str. Døvle kommer sig; hendes ansigt lysner. Hun tar nu turer til Strømmes midt paa dagen. Vi var alle hos hende sisst søndag. Hun saa ut til at bli trøstet, da en anden kone av Frelsesarmeen graat sine modige taarer til selvforsvar. For mor Døvle baade skrek og brukte mund. Nu smiler hun og sier, at det faar ikke hjælpe om man skal faa bank, bare man kan bli mer gudfrygtig. Nu har da resten av Frelsesarmeen sat sig paa bakbenene, som man sier. Forleden fik adjutanten hele armeen til at klappe og juble; men løitnanten stod med hænderne paa ryggen. Hun vendte sig da mot ham og sa: Er ikke De glad da løitnant. Det er ogsaa en glæde!!
Har faat brev fra en søster paa Moldøen. Hun er en meget ivrig kone, fru Gangsø. Men jeg har advart mot at kalde nogen paa jorden sin Fader.
Hils vennerne og dit hus.
Kjærlig hilsen din br.
Johan