Guds fred.
Tak for dit kjære brev mottat idag. Jeg var iland igaar og visste ikke at «Viking» laa en stund i Aalesund. Br. Gorsem har forsøkt meget; men han ser ut til at dra rigtige slutninger av sine erfaringer, hvilket for ham, som for os blir, at loven blir vor tugtemester til Kristus. Str. Dannell var paa Moldøen under br. Kvalheims fravær; men de hadde hat det velsignet sammen. Paa Moldøen er der nu en hel forsamling, som gjerne vil høre, og nogle av dem har begynt at høre.
Her i Aalesund er forsamlingen sprængt. Motstanderne laaste lokaldøren for mig; men lederen, Gunda Willersrud, hadde laast op igjen og lovet paa, at skulde sandheten ut, skulde ogsaa hun reise sin vei. Nu har flere av dem et greit lys, og de fleste gaar paa møterne; kun nogle faa motstandere har trukket sig helt tilbake. Vi har hat en hel del møter, og der har været rik anledning til at fremholde Guds Ord. De vidner nu fort væk om, at de ønsker at følge Kristus ogsaa i hans lidelser, samt om, at de aldrig før har følt sig saa lykkelig, og at lyset gaar op for dem. Lederen G. W., er en stortaler, som nu fort væk faar lys, og hun bruker sværdet ubarmhjertig paa de kjødelige elementer. Her har været bedet om lys i lange tider, sa hun, og her har været profetert om at lys skulde Herren sende, men at mange skulde ta anstød derav. Denne profeti er nu gaat i opfyldelse for eders øine; og nu sier de, at det er fra djevelen. De venner som forstaar Veien har altid Ordet, og i den Aand gaar alle møterne. To mænd har været oppe og talt imot, men Gud ga mig ord til at gjendrive alt hvad de vidnet imot, saa det blev vitterlig for alle som hørte derpaa, at de intet magtet. Næstformanden profeterte en hel del, da jeg senere tiltalte ham for dette forlot han forsamlingen og havnet i Kr. menighet hos Devold, skjønt han var kasserer. En broder fra en fremmed menighet sa til G. W.: Bare hold frem sandheten, og blir du for den saks skyld vist ut, saa staar hus til dig færdig hos mig. Dette vidnet hun om paa offentlig møte. For mit eget vedkommende kjender jeg næsten ikke det mindste til kampen; men de andre kjæmper som aldrig før i sit liv, sier de. Hele dagen igjennem har de brytninger. Det hjælper ikke om han Smith reiser heller, sier de, for hans Aand blir igjen og forvolder kamp og forvirring. Gud være lov for sin store naade; han sendte sin Søn mange i Israel til fald og til opreisning, saa de første blir de sisste og de sisste de første.
Nu er du da atter paa vei til Nordland. Maa Gud være med dig til utbredelse av sit velsignede Ord. Lev vel.
Kjærlig hilsen din hengivne broder
JohanHaaber at høre fra dig senere.
